« | October 2025 | » | 日 | 一 | 二 | 三 | 四 | 五 | 六 | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | | |
|
公告 |
上善若水 厚德载物 |
统计 |
blog名称:宁静致远 日志总数:2340 评论数量:2658 留言数量:88 访问次数:17555771 建立时间:2004年11月1日 |
| 
|
本站首页 管理页面 写新日志 退出
[English]“马后炮”---Monday-morning quarterback |
“马后炮”---Monday-morning quarterback
“Monday-morning quarterback”(字面以:周一早上的四分卫)最早见于1932年,源出美式橄榄球,原是用来调侃球迷在球赛后才发表“先见之明”的戏谑语。
足球场上,“quarterback”(四分卫)算是整个球队的主帅,每次进攻时,球一定要先传给四分卫,然后由“他”决定下一步的方案。由于四分卫的重要角色,球迷们在品评球赛时,常把四分卫做为一大看点。据载, 1932年某个星期一的早上,美国各大报纸铺天盖地挤满了评论员对上个周末球赛的评论,而评论语大多围绕“四分卫本该如何如何……”。于是,“Monday-morning quarterback”后常用来喻指“自作聪明的事后诸葛亮”。
下次如果听到谁说,“If I were you, I would have…”不待他说完,你就可以耻笑他,“You Monday-morning quarterback.”(你这个马后炮!)
|
阅读全文(2372) | 回复(0) | 编辑 | 精华 |
|