« | July 2022 | » | 日 | 一 | 二 | 三 | 四 | 五 | 六 | | | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | | | | | | | |
|
公告 |
上善若水 厚德载物 |
统计 |
blog名称:宁静致远 日志总数:2340 评论数量:2658 留言数量:88 访问次数:17347628 建立时间:2004年11月1日 |
| 
|
本站首页 管理页面 写新日志 退出
[English]数词用法的几个易错点 |
数词用法的几个易错点
◆“一两天”之类的表达
“一两天”可说a day or two或one or two days。但不能说成 one day or two或a or two days。类似的有:a year or two / one or two years 一两年 / a month or two / one or two months。
◆“一个半”之类的表达
表示“一个半”可用a…and a half或one and a half… 如:
We waited for an hour and a half. / We waited for one and a half hours. 我们等了一个半小时。
◆“每隔几…”的表达法
如“每隔一天”的说法有every two days, every second day, every other day,“每隔3天”的说法有every three days或every third day。
◆“另外几…”的表达法
如“另加2个星期”可说another / a further two weeks或two other / more weeks。
put two and two together 根据事实推理
Two heads are better than one. 三个臭皮匠,顶个诸葛亮。
There are no two ways about it. 别无选择;毫无疑问的
be of two minds 三心二意
in two shakes of a lamb’s tail (as quickly as possible) 马上;很快
kill two birds with one stone 一石二鸟;一箭双雕
Two wrongs don’t make a right. “错错不得对” 不能利用别人的错误来掩饰自己的错误
Two’s company, three’s a crowd. 两人成伴,三人不欢。
give three cheers for (为...)欢呼三声(Hip, hip, hurrah!); (为...)三呼万岁
six of one, half a dozen the other 半斤八两
in seventh heaven 暗喻心情极为快乐、满足
on cloud nine 高兴得飘飘然
dress to the nines 穿着非常时髦华丽
a hundred to one shot 百分之一的可能;表示可能性很小
forty winks 打盹
at the eleventh hour 最后一刻
|
阅读全文(2673) | 回复(0) | 编辑 | 精华 |
|